Skip to content

Экспорт ассетов

3D

  • Формат файлов: .fbx

Экспортировать нужно только меши. Камеры, освещение и прочие объекты сцены Blender можно использовать для работы над ассетом, но экспортировать их не надо.

Рекомендуемые настройки экспорта моделей

Перед экспортом модели лучше объединить все её части в один меш в целях производительности Unity.

Окно экспорта файла в формате .fbx:

Если анимаций нет:

  • Bake Animation = ВЫКЛ
  • Object Types Armature = ВЫКЛ

Текстуры

  • Формат файлов: .png, .psd

Спрайты

  • PPI (Pixels Per Inch) = 72

Если экспортируется набор спрайтов с анимацией, на разных кадрах центр анимируемого объекта должен быть в одном месте.

VFX

Есть два основных вида спрайтов для VFX:

  1. Alpha
  2. Additive

Для Additive, как правило, экспортировать a-канал необязательно. Спрайты VFX экспортируются в чёрно-белом варианте, если не сказано обратное.

Если спрайт эффекта анимируемый (например, дым в несколько кадров), есть смысл весь эффект импортировать одним изображением.

Аудио

FMOD

todo Экспорт FMOD

Локализация

Работа с локализацией происходит в таблице Google Docs. Структура таблицы может выглядеть примерно так:

key ru en comment
loot.desert.0 Сундук пиратов Treasure chest
loot.desert.1 Руда Raw ore
loot.waterfall.0 Раковина моллюска Clamshell
loot.waterfall.1 Древо-цветок Elderbloom
loot.crystal.0 Кристалл Crystal
loot.crystal.1 Вагонетка Minecart

Таблица экспортируется в формате .csv

Рекомендации по локализации

  • Поле key оформляется словами на английском языке через точку (в отличие от ассетов, которые разделяются символов _). Пример: loot.desert.0
  • В названиях из нескольких слов на русском языке большая буква есть только у первого слова и всех имён собственных. Пример: "Нечто из глубин"
  • В названиях из нескольких слов на английском языке большая буква есть у всех слов, кроме служебных (частицы, предлоги). Пример: "Something from the Deep"
  • Поле comment необязательно и нужно для доп. информации для разработчиков
  • Пустые поля во время разработки перед экспортом нужно заполнить любым значением. Например: "n/a" (Not Available)
  • Для кавычек на русском языке рекомендуется использовать «ёлочки». На английском языке рекомендуется использовать "лапки"